Discurso do Reitor na Cerimónia de Graduação de 2025 (24/05/2025)

Exmo. Senhor Chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau e Chanceler da Universidade de Macau, Dr. Sam Hou Fai,

Exma. Secretária para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr.ª O Lam,

Exmo. Senhor Presidente do Conselho da Universidade, Doutor Lam Kam Seng Peter,

Exmos. Senhores Membros da Assembleia e do Conselho da Universidade,

Caros convidados, encarregados de educação e professores, caros alunos,

Boa tarde! Agradeço a presença de todos na Cerimónia de Graduação de 2025 da Universidade de Macau, para juntos testemunharmos este marco significativo na vida de mais de 1 600 alunos. Em nome da Universidade de Macau, tenho o prazer de estender as minhas mais calorosas felicitações a cada um de vós, alunos que completaram com sucesso os vossos estudos! Gostaria igualmente de expressar um sincero agradecimento aos professores e pais que vos acompanharam, apoiaram e ensinaram com dedicação ao longo deste percurso!

No ano passado, por ocasião do 25.º aniversário do retorno de Macau à Pátria, o Presidente Xi Jinping apresentou novos requisitos e missões para Macau: “devemos coordenar e promover o desenvolvimento integrado da educação, da ciência e da tecnologia, bem como dos quadros qualificados, e criar um centro de agregação de quadros qualificados internacionais de destaque”. O Governo da RAEM, nas Linhas de Acção Governativa de 2025, salientou a construção da Cidade (Universitária) de Educação Internacional de Macau e Hengqin como o principal projecto de construção, e o campus da UM na Zona de Cooperação em Hengqin como projecto piloto. Em Dezembro do ano transacto, foi oficialmente lançada a primeira pedra do campus da UM na Zona de Cooperação em Hengqin. Arrimada nos notáveis resultados de desenvolvimento alcançados na sequência da sua mudança para o novo campus há dez anos, a UM encara agora novas e promissoras oportunidades de desenvolvimento no contexto histórico da aceleração do processo de integração entre Macau e Hengqin. Continuaremos a manter o nosso compromisso original e a cumprir as nossas responsabilidades com dedicação, formando e atraindo quadros qualificados para o país e para Macau, com vista a promover conjuntamente o desenvolvimento integrado da educação, da tecnologia e dos quadros qualificados. Nesta grandiosa e magnífica Era que se está a desenrolar, escreveremos um novo capítulo no desenvolvimento da UM!

Caros alunos, quatro anos passaram num piscar de olhos. Espero que estes quatro anos de vida académica, entre aulas especializadas nas faculdades e actividades diversificadas nos colégios, vos tenham proporcionado uma excelente experiência e crescimento tanto a nível do conhecimento quanto na formação pessoal, e que vos tenham enriquecido o saber tanto em termos da especialização académica quanto da cultura geral. Espero também que se recordem de como superaram a pressão para conquistar a disciplina mais difícil; de como colaboraram com os colegas em várias competições e actividades dentro e fora do campus; das diferentes culturas que conheceram em visitas e intercâmbios no Interior da China e no estrangeiro; e de como se adaptaram e sobrelevaram desafios durante os primeiros estágios profissionais. Aquando da entrada na universidade, estavam com espírito entusiástico para aprender; agora, formados, já são jovens dotados com um talento excepcional. Estes momentos não guardam apenas os vossos percursos de juventude e memórias que vos são exclusivas, mas também são uma colectânea de histórias de crescimento mais substanciais do campus da UM, bem como preciosos reflexos do trajecto em busca da excelência percorrido pela nossa universidade.

Caros alunos, neste momento acelerado da globalização e da revolução tecnológica, é também a ocasião para abrirem as asas para voos mais altos e o ponto de partida para assumirem a vossa missão. Dito isto, gostaria de partilhar convosco três expectativas.

Em primeiro lugar, espero que, com o bem de todos no coração, ergam Macau e revitalizem a Nação com um sentido de responsabilidade global. Em Macau, esta terra maravilhosa onde o Oriente e o Ocidente convergem e entrelaçam, a prática da política “Um País, Dois Sistemas” transpôs uma nova fase, ganhando nova vitalidade. Com a aceleração da integração entre Macau e Hengqin, surgirão, continuamente, novas oportunidades históricas. Combinando as vantagens do tempo e do lugar, é o momento certo para a juventude avançar. Espero que ousem navegar corajosamente à bolina dos tempos, aplicando as vossas capacidades e sabedoria inovadora para construir Macau. “A juventude ganha brilho ao servir a nação, e a vida é sublimada ao assumir responsabilidades”. Espero que, ao partirem de Macau para horizontes mais amplos, consigam ligar a “pequena cidade” ao “grande país”, conectando o local ao global, e avancem destemidamente na grandiosa jornada rumo a um país forte e próspero e ao rejuvenescimento da Nação.

Em segundo lugar, espero que aproveitem as oportunidades com visão e sagacidade e enfrentem os desafios com tenacidade. Em cada Era, coexistem tanto desafios quanto oportunidades. Precisamos de uma visão prospectiva e audácia temperada com sensatez para discernir e agarrar as oportunidades escondidas nas correntes dos tempos. As oportunidades mais preciosas da Era reservam-se sempre para os que conseguem vislumbrar a direcção correcta e se tornam mais fortes com cada adversidade. É necessário coadunar o desenvolvimento pessoal com o progresso de Macau e da Nação, para evitar “estar sentado sobre um tesouro sem o reconhecer”. Como graduados universitários, no futuro, devem continuar a desenvolver competências concretas e também cultivar a resiliência, para que, ao enfrentarem incertezas e intempéries, possam enxergar a direcção com sabedoria e denodo, e navegar mares revoltos com perseverança e determinação.

Em terceiro lugar, espero que desbravem novos horizontes com um espírito inovador e avancem para o futuro com o ímpeto da juventude. Estão precisamente na fase mais criativa da vossa vida, e esta característica da juventude é a força motriz vital para o progresso da sociedade. A inovação não deve ficar confinada aos muros da academia, mas requer que sejam perspicazes ao observarem a vida, que reflictam continuamente sobre os problemas e que ousem pôr em prática a atitude de “por que não tentar?” Quiçá, poderão ter um momento de inspiração e, com uma ideia criativa, desvendar uma solução mais eficaz em termos de custo-benefício para uma empresa. Poderão também recorrer à inteligência artificial ou a tecnologias dos novos meios de comunicação social para inovar continuamente nas áreas do vosso interesse. Dotados com o fervor da juventude, espero que no futuro possam quebrar barreiras cognitivas e, com sabedoria inovadora, desbravar novos caminhos!

Caros alunos, ao saírem do campus da UM, espero que possam provar com acções concretas que, embora Macau seja pequeno, é capaz de nutrir grandes e extraordinárias aspirações; embora a juventude seja breve, pode imprimir marcas duradouras na Era. Espero que se recordem do lema da universidade “o humanismo, a honestidade, a ética, a erudição e a sinceridade”, e que usem os sonhos como vela e a coragem como remos, navegando por mares nunca dantes navegados, rumo a novos horizontes!

Por fim, volto a expressar os meus sinceros votos de felicitações a todos os graduados! Que o vosso futuro seja brilhante e fecundo de conquistas, e que a vossa alma mater se orgulhe de vós! Gostaria também de fazer votos de muita saúde e felicidade para todos os presentes! Obrigado a todos!